close

上次姜成勳的都翻了就是一個殷志源怎麼能不翻譯呢的心態又來了不負責任翻譯;;;;;

請會日文的同伴們不要鞭我QQQ

 

文法はいっぱい間違いところがあると思ってるけど

やっぱり日本人のイェルキにこれも分かれるように翻訳した。

間違いあったら誠にすみません。

 

-----↓ここから↓-----

翻訳:Claire

原出處:https://plus.marieclaire.com.tw/player/269

 

伝説だけじゃなく、みんなが賛嘆してるジェクスキスリーダー---ウンジウォン

 

 

全部のマスコミや記者は取材できないけど、ずっと褒めてるアイドルはたぶんジェクスキスリーダーウンジウォンしかいない。台湾に来る前に、たくさんの記者が彼にインタビューしたい、でも、スケジュールのせいで、いろいろなインタビューやイベントどか全部キャンセルした。なのに、7月21日にすべてのマスコミと記者が会場に来た。やっぱり、ウンジウォンの人気はただ事ではない。

undefined

今年3月、ジェクスキスボーカル カンソンフンが台湾に来た。その時、彼の親切な性格が記者の心の中に深く印象を残った。今回リーダーの初海外ファンミーティングは話題になった。記者たちはこんなに多才な芸能人がどのようなパフォーマンスを見せることを期待している。

undefined

ウンジウォンのかっこよさを一番表せる曲「8t.Truck」が鳴って、記者席に座ってる記者が振り返って、滝みたい黄色海を見て瞬間、本当に鳥肌が立った。これは伝説中のイェルキスだ!

undefined

今回のステージは韓国での全然違った。ウンジウォンは台湾のファンのために、台湾人がわかりやすいパフォーマンスを用意した。例えば、手を腰にあててファンに「こうしたら、本当に『氣pupu(台湾語:怒って唇を尖らす様子)』だよ!」と甘えた。曲を当ててみるゲームに、ピッチが正確に台湾の歌を歌い、そして、エイリアンの応援者として、台湾の野柳女王頭はエイリアンが作った作品って認めた...


たくさんのアイドルはステージを満点にしたい、でも、ウンジウォンは一生懸命練習したウクレレを真面目に弾いて、あまりうまくできないけど、イェルキスに誠に心をこめるパフォーマンスは一番感動された。
ファンにとって、ウンジウォンを愛する理由は、彼の性格、自分の原則をちゃんと守る、自分の考え方を持つ、覇気を持ってるけど知らないうちにファンに対してめっちゃ優しい、笑う時に男の子みたい照れる様子...アイドルとして、自分だけのインメージを作ることはとても難しい、なのに、彼はそれをできた。

undefined


楽屋で待ってる時、みんなはイェルキスが記者のために用意したお弁当を「超ーうまい」って褒めた。応援イベントをキャンセルしたことは本当に惜しかったなあーと思った。

undefined

undefined

いろいろなファンに作ったプレゼントはたぶん史上一番多いと思った。でも、ウンジウォンがファンの心をわかって、これ以上お金をかからないように応援イベントをキャンセルした。
EUN JI WON 2018 Private Stage [ 1 The Land ] in Taipeiは本当にウンジウォンから台湾ファンにあげたプレゼントと思って、みんながそれをきっと感じられたと信じた。特に彼は深夜までの打ち上げ後に、22日昼に空港で現れて、午後から深夜までの番組制作、こんなに忙しいスケジュールを持ってるのに、台湾のファンミーティングのため、わざわざ台湾に来た。36時間くらい休まないけど真剣な態度ですべてのことを立ち向かって、彼は、真にアイドルと思った。

undefined

イェルキスだけではなく、記者もジェクスキス全員台湾でコンサートを行うことを期待してる。それは記者たちの世代の思い出だから。
その時、もっと大きな黄色海きっとみんなの心を揺り動かす!一緒に期待しよう!

undefined

 

 

 

-----------以上--------------

 

翻訳は間違いところがいっぱいあると思いました、なので、他のところにシェアしないでお願いいいたします。

因為是不負責任翻譯所以請不要轉載到其他地方喔QQ我怕被鞭打說翻譯這麼爛還敢發(X

 

ありがとうございました。

謝謝大家。

 

arrow
arrow

    Claire 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()